Artículos de última hora

Estudio sugiere que la cognición es responsable por la similitud entre los idiomas


La cognición está íntimamente relacionada con conceptos abstractos tales como mente, percepción, razonamiento, inteligencia, aprendizaje y muchos otros que describen numerosas capacidades de los seres humanos.

Se estima que en la actualidad se hablan 7.099 idiomas en todo el mundo. Casi un tercio de estos están en peligro de extinción… si se puede decir así, mientras que solo 23 idiomas representan más de la mitad de la población mundial.

Durante años, los investigadores se han interesado por las similitudes que se ven en los idiomas humanos. Un estudio dirigido por investigadores de la Universidad de Arizona sugiere que algunas de esas similitudes entre los lenguajes humanos, pueden en principio, estar basadas en la preferencia del cerebro humano por el procesamiento eficiente de información.

Los investigadores señalan que:
Si nos fijamos en los idiomas del mundo, son muy diferentes en la superficie, pero también comparten una gran cantidad de elementos comunes subyacentes, a menudo llamados Lingüística Universal. La mayoría de las teorías suponen que las razones por las que los idiomas tienen estas similitudes universales, se deben a que están de alguna manera restringidos por el cerebro humano. Si estas similitudes son realmente reales, y si entendemos sus causas, entonces puede decirnos algo sobre cómo el cerebro humano adquiere o procesa el lenguaje, que es una de las preguntas centrales en las ciencias del lenguaje.

Los investigadores llevaron a cabo un estudio en el que se enseñó a dos grupos de personas anglófonas, durante un período de tres días, lenguajes artificiales en miniatura diseñados por los investigadores. Los dos idiomas se estructuraron de forma diferente, y, lo que es más importante, ninguno de los dos se estructuró como el lenguaje nativo de los participantes.

En ambos grupos, a los participantes se les enseño dos formas de expresar las mismas ideas. Entre más tarde se hacían pruebas verbales para describir acciones en un video, los participantes mostraron en sus respuestas una abrumadora preferencia por los órdenes de palabras que dieron como resultado una "longitud de dependencia" corta, que se refiere a la distancia entre palabras que dependen una de la otra para la interpretación.

El hallazgo sugiere que las similitudes lingüísticas podrían explicarse, al menos en parte, por lo que parece ser la preferencia innata del cerebro humano por acomodar las palabras de una determinada manera.

Mientras más largas sean las dependencias, más difícil será procesarlas en comprensión, presumiblemente debido a restricciones de memoria. Si observamos lingüísticamente, encontramos que los órdenes de palabras de los idiomas, en general, tienden a tener dependencias más cortas de lo que se podría esperar por pura "coincidencia", lo que sugiere que existe una correlación entre las limitaciones del procesamiento de información humana (memoria para recordar palabras largas) y las estructuras de los lenguajes naturales.

Los investigadores dicen que querían hacer esta investigación para proporcionar la primera evidencia conductual de un vínculo causal.

Los investigadores continúan diciendo:
Descubrimos que cuando los estudiantes tienen dos opciones en la gramática, tienden a preferir la opción que reduce las longitudes de dependencia y así hacen oraciones en el lenguaje más fácil de procesar para el cerebro humano.

La decisión de los investigadores de utilizar lenguajes artificiales para su estudio fue estratégica.

"Tradicionalmente, los lingüistas han estudiado las similitudes lingüísticas documentando las estructuras de diferentes idiomas, y luego buscando coincidencias interlingüísticas", dijo Fedzechkina. "Esa investigación ha sido transformadora al identificar un gran número potencial de Lingüística Universal  y ha generado muchas teorías sobre por qué existen estas características universales, pero también tiene sus inconvenientes".

"Entre esos inconvenientes: ha sido desafiante desentrañar el papel del cerebro. Si miras, por ejemplo, en idiomas como el español y el italiano, comparten muchos elementos comunes estructurales, pero muchos de estos aspectos comunes están ahí porque ambos idiomas se originaron del latín. Además, los idiomas que están relacionados entre sí, geográficamente, a menudo comparten estructuras, por ejemplo, debido al movimiento de la población, incluso si no están relacionados históricamente".

Conclusiones
El hallazgo proporciona a los investigadores una mejor comprensión del papel de la cognición humana en la estructura y adquisición del lenguaje.

Uno de los investigadores, Fedzechkina, concluye diciendo lo siguiente:

Gracias a diversas investigaciones sobre la adquisición de un segundo idioma, sabemos que el idioma materno de los estudiantes influye en la forma que aprenden un segundo o tercer idioma, y en el hecho de que estos participantes confiaban en el principio subyacente del procesamiento de información humana, su lengua materna fue determinante para organizar y expresar oraciones.

Este estudio brinda la primera evidencia de comportamiento para la conexión hipotética entre el procesamiento de información humana y la estructura del lenguaje, y el estudio sugiere que las restricciones de procesamiento cerebral juegan un papel muy importante en la estructura lingüística, y la manera en que el lenguaje cambia con el tiempo.

No hay comentarios.